ABSTRACT
Throughout orogenesis the most external structural units in the Rocky Mountain Foothills of central Alberta were intercutaneous wedges. Each wedge tapered northeastward and was bound upward and downward by southwest- and northeast-verging thrusts, respectively. The triangle zone consists mainly of horses that accreted at the bases of such wedges. Duplexes made up of these horses occur at a wedge’s northeastern extremity. Thickening of the Mynheer coal seam at Coal Valley has resulted from the formation of duplexes, each of whose floor and roof thrusts follow the bottom and top of the seam. Vertical stacking of these duplexes has given rise to thicknesses of up to 20 times the stratigraphic thickness of 4.2 m. The thickened seam occurs at the extremity of an intercutaneous wedge that moved northeastward about 2.5 km with respect to adjacent strata.
RÉSUMÉ
Lors de la formation de la chaîne des Montagnes Rocheuses, les unités structurales les plus externes étaient, dans les Foothills de l’Alberta central, des prismes intercutanés. Chaque prisme s’amincissait vers le nord-est et était limité vers le haut et vers le bas par des chevauchements à vergence respectivement sud-ouest et nord-est. La zone triangulaire est formée principalement d’éléments chevauchants empilés à la base de tels prismes. Ces empilements forment des duplex qui sont bien développés à l’extrémité nord-est des prismes. L’épaississement de la veine de charbon Mynheer de Coal Valley est le résultat de la formation de ces duplex. A l’intérieur de chacun d’eux, les chevauchements se localisent au toit et à la base de la veine. L’empilement vertical de ces structures a permis de multiplier jusqu’à 20 la puissance stratigraphique de 4,2 m de la veine. Cette veine épaissie se trouve à l’extrémité d’un prisme intercutané déplacé vers le nord-est d’environ 2,5 km par rapport aux strates adjacentes.
Traduit par B. Collot