Abstract
A concentration of temporary and permanent long-period stations has been used to record Rayleigh and Love waves over a region bounded by Vancouver Island in the west and a line approximately 400 km to the east. Phase-velocity information for both Rayleigh and Love waves has been calculated and inverted to provide estimates of models along the profiles. Generalized matrix inversion techniques have been employed to set confidence limits on the models. No significant upper-mantle low-velocity zone was detected under Vancouver Island or the adjacent coastal region. To the east a shallow upper-mantle low-velocity zone dipping to the northeast was required to fit the data. The transition from crust to mantle was sharper and more prominent to the northeast than to the southwest.
On a utilisé une concentration de stations temporaires et permanentes pour la mesure des périodes afin d'enregistrer les ondes de Rayleigh et de Love sur une région limitée par l'île de Vancouver à l'ouest et une ligne à environ 400 km à l'est. On a fait des calculs pour obtenir la vélocité de phase pour les ondes de Rayleigh et de Love et, par inversion, on obtient des estimations qui permettent d'établir des modèles le long des profils. On a employé les techniques générales d'inversion de matrice pour établir des limites de confiance sur les modèles. On n'a détecté aucune zone de faible vitesse significative dans le manteau supérieur sous l'île de Vancouver ou dans la région côtière adjacente. A l'est, on doit supposer dans le manteau supérieur une zone peu profonde de faible vitesse avec pendage au nord-est pour expliquer les données d'observation. La transition de la croûte au manteau était plus nette et plus contrastée au nord-est qu'au sud-ouest. [Traduit par le journal]